Akateemisen Fennica-hyllystä löydät suomalaiset kirjat monella eri kielellä

18.11.2019

Etsitkö suomalaista kirjallisuutta muille kielille käännettynä? Akateemisen Kirjakaupan laajasta Fennica-valikoimasta löytyy suomalaisia romaaneja ja tietokirjoja englanniksi, saksaksi, ranskaksi, espanjaksi, italiaksi ja venäjäksi.

Akateemisen Fennicaan pyritään hankkimaan kaikki käännökset, jotka on mahdollista saada. Kauno- ja lastenkirjallisuuden lisäksi Fennica-osastoltamme löytyy Suomen historiaa, arkkitehtuuria ja taidetta käsitteleviä teoksia.

Yksi käännetyimmistä suomalaiskirjailijoista on Tove Jansson. Akateemisessa on hänen muumi-kirjojaan ja aikuisten romaaneja suomen- ja ruotsinkielisten versioiden lisäksi ainakin kuudella muulla kielellä. Myös Arto Paasilinnaa on käännetty paljon. Hän on hyvin suosittu varsinkin Ranskassa.

Kysytyin Fennica-klassikko on Akateemisessa Kalevala. Nykykirjailijoista on käännetty puolestaan muun muassa Kjell Westötä, Rosa Liksomia, Minna Lindgreniä, Monika Fagerholmia ja Sofi Oksasta. Lastenkirjoja Fennicasta löytyy Janssonin lisäksi esimerkiksi Mauri Kunnakselta, Timo Parvelalta ja Siri Kolulta.

Käännöksiä ostetaan eniten joulun alla ja kesällä

Fennicaa myydään Akateemisessa ympäri vuoden, mutta varsinaiset sesonkiajat ovat kesä ja joulu. Kesällä Fennicaa ostavat erityisesti turistit. Jouluksi suomalaiset ostavat ja lähettävät suomalaisia käännöskirjoja ulkomaille lahjaksi.

Akateemisen myymälöistä paras valikoima muille kielille käännettyjä suomalaiskirjoja on Helsingin Kirjatalossa. Fennicaa löytyy myös Turusta ja Tampereelta.

Tervetuloa tutustumaan!