Amerika

2090
Varastossa
SKU
Realism & suggestiv drömlikhet i Kafkas mästerliga Amerika-skildring Unge Karl Rossman anländer till New York med ångbåt från Hamburg. Han har skickats i väg av sina föräldrar, över Atlanten till Amerika, därför att de anser att han dragit skam över sig hemma.  Just före landstigningen inser Karl att han glömt sitt paraply på båten. Han lämnar resväskan under beskydd av en pojke som han flyktigt lärt känna och försöker hitta tillbaka till hytten. På vägen dras han in i en konflikt mellan personal på båten. En eldares heder står på spel. Karl blir så tagen av vad han tydligt uppfattar som falska anklagelser att han måste rycka in till eldarens försvar. Det är början på en lång drömlik spiral av händelser, så påtagligt och suggestivt gestaltade att läsaren själv blir som ett rov för den värld som skildras: Kafkas Amerika.  Amerika [Der Verschollene, postumt utgiven 1927] bär alla Franz Kafkas världsberömda stildrag, men här finns också ett realistiskt stråk som gör romanen både egenartat sällsam och unik i författarens efterlämnade produktion. Här i svensk översättning av Tage Aurell & Johannes Edfelt. FRANZ KAFKA [1883-1924] var en tyskspråkig tjeckisk prosaist. En stor del av hans verk publicerades postumt. I dag anses han vara en av 1900-talets allra viktigaste och mest inflytelserika författare. De tre romanerna, Processen, Slottet och Amerika, samt novellen Förvandlingen, är de bärande pelarna på vilka det ryktet vilar. Amerika, till större delen skriven hösten 1912, under titeln »Der Verschollene« [»Den försvunne«], förblev ofullbordad och slutet är därför öppet för tolkning. Endast romanens första kapitel, »Eldaren«, såg publicering under författarens livstid [1913].   »Skulle man nämna en författare med en relation till vår tid liknande den som Dante, Shakespeare och Goethe hade till sin, är Kafka den första man skulle komma att tänka på.« |  W. H. Auden 

Huomioithan että saatavuus voi muuttua nopeastikin. Varaa kirja verkosta ja nouda se Helsingin myymälästä.

Tilapäisestä järjestelmäongelmasta johtuen pyydämme ystävällisesti tarkistamaan Tampereen myymälän kirjojen saatavuuden puh numerosta 046 876 1609 tai sähköpostitse tampere@akateeminen.com

Varaa & nouda.  Varauksen käsittelyaika 1-2 arkipäivää.
HelsinkiTampereTapiolaTurkuVaasa
Realism & suggestiv drömlikhet i Kafkas mästerliga Amerika-skildring Unge Karl Rossman anländer till New York med ångbåt från Hamburg. Han har skickats i väg av sina föräldrar, över Atlanten till Amerika, därför att de anser att han dragit skam över sig hemma.  Just före landstigningen inser Karl att han glömt sitt paraply på båten. Han lämnar resväskan under beskydd av en pojke som han flyktigt lärt känna och försöker hitta tillbaka till hytten. På vägen dras han in i en konflikt mellan personal på båten. En eldares heder står på spel. Karl blir så tagen av vad han tydligt uppfattar som falska anklagelser att han måste rycka in till eldarens försvar. Det är början på en lång drömlik spiral av händelser, så påtagligt och suggestivt gestaltade att läsaren själv blir som ett rov för den värld som skildras: Kafkas Amerika.  Amerika [Der Verschollene, postumt utgiven 1927] bär alla Franz Kafkas världsberömda stildrag, men här finns också ett realistiskt stråk som gör romanen både egenartat sällsam och unik i författarens efterlämnade produktion. Här i svensk översättning av Tage Aurell & Johannes Edfelt. FRANZ KAFKA [1883-1924] var en tyskspråkig tjeckisk prosaist. En stor del av hans verk publicerades postumt. I dag anses han vara en av 1900-talets allra viktigaste och mest inflytelserika författare. De tre romanerna, Processen, Slottet och Amerika, samt novellen Förvandlingen, är de bärande pelarna på vilka det ryktet vilar. Amerika, till större delen skriven hösten 1912, under titeln »Der Verschollene« [»Den försvunne«], förblev ofullbordad och slutet är därför öppet för tolkning. Endast romanens första kapitel, »Eldaren«, såg publicering under författarens livstid [1913].   »Skulle man nämna en författare med en relation till vår tid liknande den som Dante, Shakespeare och Goethe hade till sin, är Kafka den första man skulle komma att tänka på.« |  W. H. Auden 
Tekijä
Sidosasu
Sidottu
ISBN
9789177817642
Kieli
ruotsi
Alkuperäinen kieli
ger
Alkuperäinen nimi
Sivut
269
Kustantaja
Julkaisupäivä
16.07.2019
Koko
21.5 x 1.9 x 1.9 cm
Myymäläsaatavuus
Helsinki
Kääntäjä
Edfelt Johannes, Aurell Tage
Write Your Own Review
Vain rekisteröityneet käyttäjät voivat kirjoittaa arvosteluja. Ole hyvä ja Kirjaudu sisään tai Luo tili